Moj suprug je rekao Gasparijevima da je on neko ko radi... za vladinu informativnu službu.
Ele disse que era um homem do... gabinete de imprensa do Senado.
Možda je neko ko radi sa zakonom...
Pode ser alguém ligado à lei.
Znate, samo sam se pitao kako neko ko radi u poslastièarnici... održava tako dotjeranu figuru.
Estava pensando em como alguém que trabalha numa sorveteria... - mantém tão boa forma.
Pušaè ili neko ko radi za njega.
Canceroso. Ou alguém trabalhando pra ele.
Za mene, gangsterstvo je moj ponos, ne kao neko ko radi protiv zakona, ne neko ko uzima, nego neko ko nema ništa, i iako ja nemam ništa i nemam svoj dom, moja glava je dignuta visoko.
Para mim, difícil é meu orgulho, não ser alguém que vai contra a lei, não ser alguém que tira, mas ser alguém que não tem nada e mesmo que eu não tenha uma casa nem nada, tenho a cabeça erguida.
Ubio ga je neko ko radi za Stilsona, tip po imenu Soni Eliman.
Ele foi assassinado por alguém que trabalha para Stillson, um cara chamado Sonny Elliman
Da si pas ili neko ko radi za mene, æušnula bih te po nosu s novinama.
Se você fosse um cão ou alguém que trabalhou pra mim, eu te bateria bem no nariz com um jornal.
To je neko ko radi nešto drevno.
Isto é alguém fazendo algo antigo.
On ili neko ko radi za njega oteo mi je sina i ubio ženu.
Ele ou alguém trabalhando para ele, sequestrou meu filho e matou minha mulher
Kao neko, ko radi za tužioca, mislite li da je ova oblast pokrivena malim brojem policajaca prema izjavama lokalnih stanovnika?
você acha que tem alguma verdade nas acusações de que a área não tem muita proteção policial?
Ili ce ga neko ko radi za mene upucati.
Ou alguém que trabalha para mim, vai matá-lo.
To mora da je bio neko ko radi za Reziana.
Tinha que ser alguém trabalhando para o Rezian.
Zvuèi mi kao da nam treba neko ko radi noæu u motelima pored puta.
Parece que estamos procurando por alguém que trabalha pelo turno da noite num motel de estrada.
Ali ako gresi, onda je jos uvek u UN-u neko ko radi sa atentatorom?
Mas se ele estiver errado? E se ainda há alguém na ONU trabalhando com esse assassino?
A kao doktor i kao neko ko radi alternativne terapije, molim vas da ne odbacujete to što Dijego traži.
Como médico, e também como praticante de terapias alternativas, eu lhe suplico, não desconsidere o que ele quer.
Neko ko radi s nekim ko misli da je u redu provaljivati ljudima u kuæe?
Alguém que convive com alguém que acha normal invadir a casa dos outros?
Možda je to neko ko radi za vas?
Talvez seja alguém que trabalha para você.
Plus, to mora biti neko ko radi u delu zapadnog krila u kom se ona prijavljuje.
É alguém da ala oeste, que era onde ela batia o ponto. Isso restringe bastante.
Mogu li da poprièam s tobom kao neko ko radi s tobom veæ skoro 10 godina?
Posso falar como alguém que trabalha com você -há quase 10 anos?
Navodno je neko ko radi na kampanji, ali je èista izmišljotina.
Parece ser alguém da campanha, mas é pura ficção.
Sama ideja da neko ko radi za kinesku vladu ima veze sa Robertsovim ubistvom je smešna.
A ideia de alguém trabalhar em algum cargo oficial para o governo chinês ter a ver com a morte de Roberts é absurda.
Možda je neko ko radi sa gospodinom Ficem na predstavi.
Talvez alguém que esteja trabalhando com o sr. Fitz.
Možda je sezonac koji dolazi svake godine ili neko ko radi na vašaru.
Poderia ser um trabalhador que vem todo ano. Ou alguém que trabalha na feira.
Vi ne delujete kao neko ko radi prljav posao za druge.
Você não parece com alguém que faz o trabalho dos outros.
Sigurno je bio Karsten ili neko ko radi za njega.
Foi o Karsten... Tem que ser. Ou alguém trabalhando para ele.
Neko ko mu je imao pristup, neko ko radi za ljude koji proganjaju Dejvida Klarka.
Alguém que tinha acesso a ele, alguém que trabalha para quem está atrás de David.
Podatke zdravstvenog i socijalnog osiguranja je hakovao neko ko radi za nas i onda ih ubacio u paket za predstavljanje zakona.
Registros médicos e da previdência social foram hackeados por um dos nossos e colocados no pacote de imprensa.
Neko ko radi za njega je propevao detektivima.
Alguém que trabalhava para ele em uma agência de detetives espalhou tudo.
Ili da je neko ko radi za policiju imao pristup.
Ou alguém que trabalhou com a polícia e tinha acesso.
Proveriæemo tragove guma, i videti da li se u tom autu vozio neko ko radi u rafineriji.
Vamos identificar os pneus, e ver quem já trabalhou na refinaria dirigia esse tipo de veículo.
Neko ko radi pet dana nedeljno u Enterprajz rentakaru.
Alguém que trabalha cinco dias por semana na Empresa Aluge-um-Carro.
Šta ako neko ko radi za NSA - a ima 35.000 zaposlenih.
E se alguém que trabalha na NSA -- e há mais de 35 mil pessoas que trabalham.
BĐ: Ako pogledate globalnu situaciju, dakle, ne samo Evropu, znam da možete napraviti dug spisak zemalja koje baš ne prihvataju odgovornost, ali me više interesuje druga strana - da li postoji neko ko radi pravu stvar?
BG: Se analisarmos a situação global, ou seja, não só a da Europa, sei que podemos fazer uma longa lista de países que não estão exatamente "chegando junto", mas estou mais interessado na outra parte: alguém está fazendo a coisa certa?
0.52214384078979s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?